Argazkia: Labayru Fundazioa
que me muera si... Es
1loc./fórm. or. (col.)
egun onik ikusi ez daidala... ba-[aux.] (bizk)/egun onik ikusi ez dezadala... ba-[aux.] (bat)
alderik egin ez daidala... ba-[aux.] (bizk)/alderik egin ez dezadala... ba-[aux.] (bat)
deabruak eroan nagiala... ba-[aux.] (bizk)/deabruak eraman nazala... ba-[aux.] (bat)
Jaungoikoak erre nagiala... ba-[aux.] (bizk)/Jaungoikoak erre nazala... ba-[aux.] (bat)
lupu gogorrak jan nagiala... ba-[aux.] (bizk)/lupu gogorrak jan nazala... ba-[aux.] (bat)
Lo vi con mis propios ojos. Que me muera aquí mismo si miento: Neronek ikusi nuen. Bertan hil! (bat)
¡Que me muera si no es así!: Alderik egin ez daidala hori holan ez bada! (bizk)