Argazkia: Labayru Fundazioa
con mal pie Es
1 loc. adv. Con poco acierto
Hemos empezado el día con mal pie: Eguna txarto hasi dogu. (bizk)
A pesar de que nuestra amistad comenzara con mal pie, con el tiempo hemos llegado a ser íntimos amigos: Alkarregazkoak hasiera okerra izan eban arren, denporearen porazuz lagun hurkoak egin gara. (bizk)
Has empezado el curso con muy mal pie, así que ya puedes espabilar: Eskolea txarto baino txarrago hasi dozu eta mobidu beharra daukazu. (bizk)
ikusi con buen pie
2 loc. adv. Con mal genio
umore txarreko, aldarte txarreko, gogaldi txarreko.
Si te has levantado con mal pie, nosotros no tenemos por qué pagarlo: Guk zer erru daukagu umore txarreko altzau bazara? (bizk)
Ha nacido con mal pie, y es que siempre está de mal humor: Hori gogaldi txarreko jaio da, beti bekokia ilun!