Argazkia: Labayru Fundazioa
erre Eu
1 ad. da, ad. dau
quemar(se).
Baso asko erre dira udaldian: Se han quemado muchos bosques en verano.
Salda honek erre egiten du: Este caldo quema. (bat)
Kalentureagaz erreten dago: Está ardiendo de fiebre. (bizk)
2 ad. dau
Ogia erre: Tostar el pan.
Artxoa erreten dagoz lagunarteko bazkaria egiteko: Están asando cordero para hacer una comida entre amigos. (bizk)
esr Han ere ogia ez da eguzkitan erreko: En todas partes cuecen habas.
3 ad. dau
freír en aceite o en manteca.
Oriotan erreta dagoz gozo piperrak: Los pimientos están ricos fritos en aceite. (bizk)
Atzenean koipetan erre behar izan genduzan txorizoak, oriorik ez zan egon eta: Al final tuvimos que freír los chorizos en manteca porque no había aceite. (bizk)
sin prijidu (bizk)/frijitu (bat)
4 ad. dau (irud.)
Gaurko leiak tomate guztiak erre ditu: La helada de hoy ha quemado todos los tomates.
Hainbeste lexiba erabilita, erropa guztiak erreta dagoz: Se ha deteriorado toda la ropa de tanto usar lejía. (bizk)
5 ad. dau
-Gura dozu zigarrorik? -Ez, ez dot erreten: -¿Quieres un cigarro? -No, no fumo. (bizk)
6 ad. dau
Gasolina asko erreten dau gure kotxeak: Nuestro coche quema mucha gasolina. (bizk)
Asko jan behar du, egun osoan kaloriak erretzen dagoelako: Tiene que comer mucho porque quema muchas calorías durante el día. (bat)
7 ad. da
Ume hau logureak erreta dago: La niña está muerta de sueño.
sin kontsumidu (bizk)/kontsumitu (bat), jan
8 ad. dau
padecer la fuerza de una pasión o afecto.
Maitasunaren suaz bihotza erreten eukan: Sintió la fuerza del amor. (bizk)
Enbidiaz erreta dagoalako egin deutsu hori zapokeriaori: Te ha hecho esa travesura porque está muerto de envidia. (bizk)
Zeloak erreta bizi da hori: Es muy celosa.
9 ad. dau
Zauriari alkohola egiten badiozu, erre egingo dizu: Si limpias la herida con alcohol, te va a escocer. (bat)
Asunakaz eskuak erre ditu: Las ortigas le han irritado las manos. (bizk)
sin erremindu
10 ad. da
escocerse, hacerse escoceduras.
Umearen eperdia sikurik euki behar da erre ez daiten: El culo del niño debe estar seco para que no se le escueza. (bizk)
Ipurdia erreta dauka: Tiene el culo escocido. (bat)
sin erremindu (bizk)/erresumindu (bat), egosi, egostu, zanbrotu
11 ad. da
fundir. Ref. a bombillas, fusibles, etc.
12 ad. da
Ur hotzetan be erre egiten naz ni: Yo estoy ya escarmentado. (bizk)
13 ad. dau Jok.
matar, echar una carta superior.
Ahal badok erre, briskea jaukoat-eta nik: Si puedes mata, que yo tengo brisca. (bizk)
Batekoak hirukoa erre du: El as ha matado al tres. (bat)
14 ad. dau Jok.
quemar, estar cerca. Ref. a juegos de acertar o buscar determinados objetos.
-Hur? -Eskua erre dozu eta!: -¿Cerca? -¡Si te has quemado la mano! (bizk)
15 adj.
Sarritan konposizinoko bigarren elementua dala.
Ama alaba baino erreago dago oraindik: La madre está más delgada que la hija todavía. (bat)
Txankerreak dira oingo modeloak: Las modelos de ahora tienen las piernas muy delgadas. (bizk)
16 adj.
Haize errea dabil: El viento está cálido.
Bero errea da gaurkoa: Hoy hace un calor achicharrante.
Ez dot nik paraje errerik biziteko gura, hemengo modukoan gusturago: No quiero un lugar caluroso para vivir, estoy más a gusto en uno como el de aquí. (bizk)
17 adj.
Ume errea da hau, gero!: ¡Qué niña más inquieta!
18 adj. (lgart.)
cascarrabias, que se altera o irrita con facilidad; de mal genio.
19 iz., part. adj.
Ospitaleko erreen sailean dago: Está en la unidad de quemados del hospital.
Lanbide honetan bajarik gehienak erreenak dira: La mayoría de bajas en esta profesión son de quemados.
Goma erreak hatsa botaten dau: La goma quemada huela mal. (bizk)
sin kiskaldu (bizk)/kiskali (bat)
20 iz.
Errea minbera da: La quemadura es dolorosa. (bat)
Umetan egindako erreak betiko markea itxi eutsan: La quemadura que se hizo de niña le dejó una marca para siempre. (bizk)
sin erremin (bizk)/erresumin (bat), erredura, erretasun