Argazkia: Labayru Fundazioa
hablar Es
1 vb. Pronunciar palabras
berba | hitz egin, mintzo izan, mintzatu.
Onomatopeya: txor-txor, tal-tal, tirripiti-tarrapata <(hablar sin parar).>.
Empezar a hablar los niños: Berbara etorri.
He hablado suficiente por hoy, ahora es vuestro turno: Gaurkoz berba nahikoa egin dot, oin zuen txandea da. (bizk)
2 vb. Conversar
berba | hitz | solas | ele egin, berbetan | hizketan ari izan (tb. con jardun), mintzatu, solastatu, iharduki, elestatu, elatu.
Me gusta mucho hablar con él, porque no tiene pelos en la lengua: Asko gustetan jat beragaz berba egitea, ahoan legarrik ez daukalako. (bizk)
3 vb. Saber un idioma
(berba | hitz) egin, mintzatu.
Le he hablado en español, pero no me ha entendido nada: Espainolez egin diot, baina ez dit ezer ulertu. (bat)
4 vb. Tratar un tema
berba | hitz egin, jardun, mintzatu, ari izan, -(r)en ga(i)nean/gainean berba | hitz egin, -(r)i buruz berba | hitz egin, mintzo izan; mencionar gogoan | aipu izan, aitatu/aipatu.
Hoy hablaremos sobre la situación de las lenguas minoritarias: Gaur, hiztun gitxiko hizkuntzei buruz berba egingo dogu. (bizk)
5 vb. (fig.) Criticar
ekinean ibili | ari izan, txarto | gaizki esan, -(r)i eragon (murmurar), txarto | gaizki esaka ibili, kritikau/kritikatu, narrutu/larrutu (despellejar), maiseatu; por la espalda -(r)i orpoak | aztalak jan, -(r)i aztalak ebagi/ebaki.
En los pueblos pequeños, la gente habla demasiado: Herri txikitxuetan jentea ekinean ibilten da. (bizk)
6 vb. Concertar
Lo haremos tal y como lo hemos hablado: Adostu bezala egingo dugu. (bat)
7 vb. prnl. Tratarse o tener relación
hartu-emona euki/harremana eduki (tb. con izan), tratua euki/eduki, berba | hitz egin, ele izan, mintzatu.
Maite y Miren han sido muy amigas pero ahora no se hablan: Maite eta Miren lagun handiak izan dira, baina orain ez daukate harremanik. (bat)