Argazkia: Labayru Fundazioa
soltar Es
1vb. Desatar o desceñir
askatu, nasaitu/lasaitu, lasatu/laxatu, jaregin, librau/libratu, klak egin (expr.).
Uleak askatu ebazan. Suéltame los botones que yo no puedo: Askatu eidazuz botoiak, nik ezin dot eta.
Troinuak askatu barik eranzten ditu zapatilak. Ha soltado al perro: Txakurra jaregin dau.
2vb. Ref. a personas, dejar libre
askatu, aske | libre itxi/utzi, librau/libratu, urten/irten, atera, largau/largatu (clás.).
Está preso pero le sueltan mañana: Preso dago baina bihar itxiko dabe libre.
3vb. Ref. a algo que está sujeto, dejar de sostener
itxi/utzi, laga, soltau/soltatu, askatu.
No lo sueltes porque si no, se cae: Ez eizu laga, jausi egingo da eta.
4vb. (col.) Ref. a cosas, decir con violencia
bota, esan, erran.
¡Suelta cada bobada!: Inozentekeria bakotxik esaten dau!
5vb. Despedir o desprender
-(r)i erion/jariatu | jario, emon/eman, euki/eduki, izan, bota.
Esas flores sueltan un aroma muy bueno: Lora horreek usain itzela emoten dabe.
6vb. (col.) Dar
emon/eman.
¡Suelta lo que me debes!: Emoidazu zor deustazuna!
El burro me soltó una coz: Astoak ostikada bat emon eustan.
7vb. prnl. Adquirir desenvoltura
ohitu, jasa hartu, trebetasuna lortu, usau/usatu, bezau/bezatu, ondo konpontzen | moldatzen | atontzen | manejetan/maneiatzen hasi.
Al principio le costaba, pero ya se ha soltado: Hasieran txartotxu ibili zan baina orain hartu dau jasa.
8vb., vb. prnl. Aligerar el vientre
kaka egin, librau/libratu, obrau/obratu, prakak soltau/soltatu | erantzi | askatu (euf.).
Dame algo que me ayude a soltar el vientre: Eman kaka egiten lagunduko didan zerbait.