Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
beteko
Eu
1
izlg.
tan grande como
,
tan completo como
,
tan pleno como
.
Konparazinozko perpausetan.
Etxea beteko gizona
:
Un hombre tan grande como una casa.
"Ama" berbea baino aho betekorik ezetz esan!
:
¡A que no dices una palabra tan completa como “ama”!
(bizk)
2
izlg.
como
,
parecido a
.
Nire aitaren betekoa da
:
Es parecido a mi padre.
Iruzkinak eta proposamenak
beteko
r
Eu
1
adj.
fructífero -ra
,
fecundo -da
.
Zuhaitz betekorra ez du inork ebakitzen
:
Un árbol fructífero no lo corta nadie.
(bat)
sin
emonkor
(bizk)
/
emankor
(bat)
,
ugalkor
Iruzkinak eta proposamenak
arra
beteko
uretan ito
Eu
1
ad. lok.
,
ad. da
ahogarse en un vaso de agua
.
Ez emon ardurarik ze arra beteko uretan itoten da
:
No le deis responsabilidades por que se ahoga en un vaso de agua.
(bizk)
sin
basu bete uretan ito/baso bete uretan ito
,
pozu txikian ito
,
putzu txikian ito
,
zazpi etxeko herrian galdu
Iruzkinak eta proposamenak
aho | ahoa
beteko
Eu
1
izlg.
excelente
.
Frec. ref. a alimentos o bebidas.
Ahoa beteko ardaoa
:
Un vino excelente.
(bizk)
sin
hurrupagarri
2
izlg.
de boca llena
.
"Ama" aho beteko berbea da
:
Madre no hay más que una.
(bizk)
Aho beteko hitz gaiztoak esan eta esan, abere eginda bihurtu zen etxera
:
Volvió a casa hecho un bestia, soltando juramentos a boca llena.
(bat)
Emaitza gehiago ikusi