Argazkia: Labayru Fundazioa
irse a tomar viento Es
1 loc. vb. (col.) Malograrse o echarse a perder
haize freskoa hartzen joan
alperrik galdu (bizk)/alferrik galdu (bat)
ezebezean geratu (bizk)/ezerezean gelditu (bat)
hondora joan
La urbanidad y los buenos modales se fueron a tomar viento: Gizalegea eta modu onak haize freskoa hartzera joan ziren. (bat)
Nuestros ahorros se han ido a tomar viento, estamos arruinados: Aurreratuta geunkazan diruak alperrik galdu eta behea jo dogu. (bizk)
2 loc. vb. (col.) Mostrar rechazo o repulsa
Si vienes a incordiar, ya te puedes ir a tomar viento: Gogait eragiten ibili barik, zoaz haize freskoa hartzen. (bizk)