Argazkia: Labayru Fundazioa
de Es
1conj. Con valor condicional
(baldin) ba-[aux.], [part.] + ezkero/[part.]-(e)z gero, -t(z)ekotan, -t(z)era, [part.] + ezean | ezik (en negat.).
De hacerlo, hazlo ahora: Egitekotan, eizu oraintxe bertan.
De haberlo dicho, te habrías enfadado: Hori esan izan baneu, haserratu egingo zinan; hori esatera, haserratu egingo zinan.
2prep. Indicando posesión o pertenencia
El abrigo de la profesora: Maistraren berokia.
3prep. Indicando origen
-(t)ar, -ztar, -ko.
Soy natural de Lezama: Lezamarra naz.
Eran de Beasain: Beasaingoak ziran.
Se casó con una mujer de Ziburu: Ziburuko emakume batekin ezkondu zen.
Mi abuela es de Dima: Dimoztarra dot amama.
4prep. Indicando procedencia
-tik, -(e)gandik/-[(r)en]gandik (ref. a seres animados).
Viene de Bilbao: Bilbotik dator.
No esperaba menos de ti: Ez nuen zugandik gutxiagorik espero.
5prep. Indicando tiempo y lugar
-ko.
No he devuelto el libro de la biblioteca: Ez dot atzera eroan bibliotekako liburua.
Las jornadas de ayer fueron muy interesantes: Atzoko jardunaldiak interesgarriak izan ziren oso.
6prep. Indicando materia
-(e)zko.
Hemos comprado la mesa de madera y las cinco sillas a juego: Zurezko mahaia eta horren lagunak diran bost aulkiok erosi doguz.
7prep. Indicando el asunto o materia
-(r)en ga(i)nean/gainean, -(r)i buruz, -(e)z.
Hoy hablaremos de literatura: Gaur literaturearen ganean egingo dogu berba.
8prep. Indicando el carácter o naturaleza de alguien o algo
-(e)ko, -(r)en, -rako, -t(z)eko.
Hombre de buen corazón: Bihotz oneko gizona.
Mujer de mal genio: Umore txarreko emakumea.
Edificio de tres pisos: Hiru pisuko etxea.
Hora de ir a la cama: Ohera joateko ordua; ohera ordua.
9prep. Indicando modo
-(e)z, -(e)gaz/-(r)ekin.
La habitación de la niña está llena de muñecas: Seintxoaren logela panpinez beterik dago.
10prep. Indicando la causa o factor
-(e)z, -(e)k.
Lloró de pura alegría: Pozaren pozaz negar egin eban.
Murió de un ataque al corazón: Bihotzekoak jota hil zan.
11prep. Indicando el tiempo de transcurso
-(e)z, -n.
Trabaja de noche: Gauez dabil beharrean.
De joven venía mucho por aquí: Gaztetan sarri etorten zan hona.
12prep. Indicando unidades
-naka, [núm.]-nan (gralm. reduplicado).
De uno en uno: Banan-banan, banaka.
En grupos de tres: Hirunaka, hirunan-hirunan.
13prep. Indicando grupo
-etatik | -etarik | -etan, -tik + [núm.].
Uno de esos tres niños es mi hijo: Hiru haur horietarik bat gurea da.
La mejor de todas: Danetan onena berau.
Elige uno de los diez: Hamarretarik bat hartu.
Uno de cada tres dice no haber mantenido relaciones sexuales: Hirutik batek dio ez duela sexu-harremanik izan.
14prep. Indicando cualidad
-(e)ko, -t(z)eko (frec. en composición), [sust.]--[sust.] (en composición).
Niño de ocho años: Zortzi urteko umea.
Crema de manos: Eskuetako krema.
Leche de vaca: Behi-esnea.
Parada de tren: Tren-geltokia.
Hora de comer: Jatordua, otordua, jateko ordua.
Máquina de escribir: Idazteko makina.
15s.f. Nombre de la letra
de.