Euskera
Castellano
Labayru Hiztegia
DICCIONARIO
LABAYRU
DICCIONARIO
FRASEOLÓGICO
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Comentarios y sugerencias
leku
Eu
1
iz.
lugar
,
sitio
,
puesto
.
Ez dago lekurik danontzat
:
No hay sitio para todas.
(bizk)
Gurasoen izenean datoz bigarren lekuan ugazabak.
(J. M. Zabala)
sin
toki
,
jarleku
,
eretz
edo
eretze
2
iz.
territorio
,
país
,
región
.
Mundutik asko ibilia da eta leku ederrak ikusi ditu.
3
iz.
paisaje
,
paraje
.
Honako leku baten bizi leiteke.
sin
paisaje
(bizk)
/
paisaia
(bat)
4
iz.
donde
,
en el lugar
.
Lekuzko kasuetan eta erlatibozko perpausaren ostean.
esr
Surik ez dan lekuan kerik ez
:
Donde no hay fuego, no hay humo.
(RS 53)
esr
Ardi bat doan lekuti oro.
(RS 223)
(Itzulp.
Por donde va una oveja, van todas)
Términos relacionados
leku txarrean egon ez
leku
txarrean egon ez
1
ad. lok.
,
ad. da
estar aviado
.
leku txarrera jo
leku
txarrera jo
1
ad. lok.
,
ad. dau
acabar mal
,
tener un mal final
.
Arduratan nago gure umeagaz, leku txarrera joko dauela ikusten dot
:
Estoy preocupada con nuestra hija, veo que acabará mal.
(bizk)
Gustura hasi ginen lanean, baina leku txarrera jotzen ari garela iruditzen zait
:
Empezamos trabajando a gusto, pero creo que vamos a acabar mal.
(bat)
sin
azken onik ikusi ez
,
ezin onean gelditu
,
erremate txarra eraman
leku(a)
leku
(a)
1
interj.
¡paso!
,
¡sitio libre!
Lekua, mesedez!
leku-izen
leku
-izen
1
iz.
topónimo
.
sin
toponimo
lekua egin | itxi/utzi
leku
a egin | itxi/utzi
1
ad. lok.
,
ad. dau
hacer sitio
,
retirarse
.
Liburu barriai lekua egin behar deutset goiko apaletan
:
Les tengo que hacer un sitio a los nuevos libros en los estantes superiores.
(bizk)
lekua emon/leku eman
leku
a emon/
leku
eman
1
ad. lok.
,
ad. dau
dar consentimiento
,
dar oportunidad
,
dar cabida
.
Esan gura ebana esateko be ez eutsien lekurik emon
:
No le dieron oportunidad de ni siquiera decir lo que quería.
(bizk)
Ez zidan erantzuteko leku eman
:
No me dio oportunidad de contestarle.
(bat)
Lekua emon deutsazu bihotzean gorrotoari
:
Le has dado cabida al odio en tu corazón.
(bizk)
lekuan
leku
an
1
postp.
en lugar de
,
en vez de
.
Aurrean
-(r)en
osagarria dauela.
Lan errazegia zela eta, haren lekuan beste bat eman zion.
Nik zure lekuan ez neuskio jaramonik egingo.
sin
ordez
,
tokian
,
ordean
2
mend. ordezk.
en lugar de (que)
,
en vez de (que)
.
Aurrean partizipioa edo aditz-oina dauela.
Hona etorri lekuan, joan egin zen.
sin
beharrean
,
ordean
,
barik
,
gabe
,
ordez
lekuan lekuko
leku
an
leku
ko
1
izlg.
en cada lugar lo de allí
,
local
,
propio -pia
.
Lekuan lekuko janariak probatzea gustatzen zaio
:
Le gusta probar la comida típica de cada lugar.
(bat)
Lekuan lekuko hizkera erabiltzearen aldekoa da
:
Es partidario de utilizar el habla local.
sin
tokian tokiko
,
bertako
lekuan-lekuan
leku
an-
leku
an
1
adb. lok.
en todas partes
.
esr
Lekuan-lekuan maloa, gurean handiagoa
:
En todas partes cuecen habas, y en mi casa a calderadas.
esr
Lekuan-lekuan ardiak, baltzen artean zuriak
:
Siempre hay una oveja negra en el rebaño.
lekuka
leku
ka
1
adb.
por lugares
,
de lugar en lugar
,
acá y allá
.
lekutako
leku
tako
1
izlg.
lejano -na
,
de lejos
;
de hace tiempo
.
Lekutako etxean bizi da.
Lekutakoa da gizon hori.
Lekutako kontuak dira horreek.
Lekutako puntara joan da.
2
izlg.
excelente
,
sobresaliente
;
hermoso -sa
.
Lekutako mutila da berau.
lekutan
leku
tan
1
adlag.
muy lejos
,
lejísimos
,
en el quinto pino
,
a años luz
.
Harridura-perpausetan.
Lekutan itxi dozuz lehen hemen egozan gauzak!
:
¡Has dejado las cosas que estaban aquí en el quinto pino!
(bizk)
Hurrean zagozelakoan baina lekutan egon zarie!
:
¡Creíamos que estabais cerca, pero estabais muy lejos!
(bizk)
Lekutan jagok baso hori oinez joateko!
:
El bosque está en el quinto pino para ir andando.
(bizk)
sin
tokitan
2
adlag.
excelentemente
,
¡qué bien!
Lekutan daki kafea egiten.
lekutara
leku
tara
1
adlag.
muy lejos
,
¡qué lejos!
Lekutara eroan dozu!
:
¡Qué lejos lo has llevado!
(bizk)
Lekutara joan da biziten!
:
¡Qué lejos se ha ido a vivir!
(bizk)
lekutatik
leku
tatik
1
adlag.
de muy lejos
;
¡qué lejos!
Lekutatik etorri zarie!
Lekutatik ibili zarie!
lekuz aldatu
leku
z aldatu
1
ad. lok.
,
ad. dau
cambiar de sitio
,
mover de posición
,
trasladar
.
Beti zabiltza altzariak lekuz aldatzen
:
Siempre andas cambiando los muebles de sitio.
(bat)
sin
lekualdatu
bere lekuan itxi/utzi
bere
leku
an itxi/utzi
1
ad. lok.
,
ad. dau
dejar en su sitio
,
dejar en el lugar correspondiente
.
Erabili behar badozu, erabili, baina gero bere lekuan itxi
:
Utilízalo si lo tienes que utilizar, pero luego déjalo en su sitio.
(bizk)