Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
recoger
Es
1
vb.
Coger
altzau/altxatu
,
jaso
,
batu
,
bildu
,
hartu
,
koiu/koxitu
.
Recoge lo que se te ha caído de la mesa
:
Altzau eizu mahai ganetik jausi jatzuna.
2
vb.
Poner en su sitio
batu, bildu, gorde
(guardar); ordenar
ordenau/ordenatu, txukundu;
colocar
ipini, jarri, kokatu
.
Recoge todo antes de que vengan tus padres
:
Batu eizu dana, gurasoak etorri orduko.
3
vb.
Reunir o juntar
batu
,
bildu
,
jaso
,
biribil(k)atu
.
Recoger la cosecha
:
Uzta batu.
No conseguimos recoger suficientes firmas
:
Ez genduan behar besteko sinadurarik jaso.
4
vb.
Acoger o dar asilo
hartu, -(r)i lekua emon/-(r)i leku eman
(cobijar; tb. con egin); recibir
-(r)i abegi | harrera egin, jaso, errezibidu/errezibitu
.
Las monjas recogen a los mendigos que no tienen dónde dormir
:
Monjek lo egiteko lekurik ez daukien eskekoak hartzen ditue.
5
vb.
Ir juntando y guardando poco a poco
batu
,
bildu
,
pilotu/pilatu
.
Recogió muchos datos acerca de aquel individuo
:
Gizon haren ganeko datu asko batu eban.
6
vb.
Volver a plegar o doblar
batu
,
bildu
,
tolestu
.
Recoge las cortinas que apenas se ve
:
Batu eizuz kortinak, ez da ondo ikusten eta.
7
vb. prnl.
Retirarse
batu
,
bildu
,
erretirau/erretiratu
;
ir a casa
etxera joan
,
etxeratu
.
Los jóvenes de hoy en día se recogen por la madrugada
:
Gaurko gazteak etxera batu orduan goizaldea dabe.
8
vb.
,
vb. prnl.
Estrechar o ceñir
batu, bildu;
remangar
altzau/altxatu, jaso, goratu;
encoger
estutu, laburtu, txiki(ago)tu
.
Recógete el pelo, te queda mejor
:
Batu eizuz uleak, aurpegira hobeto emoten deutsue eta.
Se recogió los pantalones para cruzar el río
:
Errekea kurutzatu orduan praka-barrenak altzau ebazan.