Argazkia: Labayru Fundazioa
sentir Es
1s.m. Opinión o sentimiento sobre algo
eretxi/iritzi, uste, aburu, pentsamentu/pentsamendu, juzgu, ebatzi, irudi, erispide/irizpide, gardi (clás.), ustekeria (creencia vaga).
La nueva ley no recoge el sentir generalizado de la sociedad: Lege barriak ez dau jasoten gizartean zabal dabilen eretxia.
2vb. Percibir o notar
igarri, -(r)i antza emon/eman, -(r)i antzeman, nabaritu, topau/topatu (encontrar); barruntar barruntau/barrundatu, susmau/susmatu, asmau/asmatu, sumatu; darse cuenta konturatu, kargutu, ohartu; ser perceptible igarri-igarrian egon, ezagun izan.
Anoche sentí ruidos en casa: Bart zaratak asmau dodaz.
3vb. Experimentar sensación corporal
Sentir calor: Bero izan.
Sentir sed: Egarri izan.
Sentir hambre: Gose izan.
Sentir frío: Hotz izan.
Aquí dentro siento mucho calor: Hemen barruan oso bero naiz.
4vb. Presentir
-(r)i buruak emon/eman, -(r)i zanak emon/-(r)i zainak eman (tb. con jo), barruntau/barrundatu, susmau/susmatu; darse cuenta igarri, konturatu, ohartu, jaubetu/jabetu, -(r)i antza emon/eman, antzeman.
Siento que va a pasar algo: Buruak emoten deust zeozer pasauko dala.
5vb. Lamentar
[-(r)i] sentidu/sentitu, nahigabetu, atsekabetu, penau/penatu, atsekabea hartu, tamaldu; ref. a difuntos erosta | lantua | deitore egin (tb. con jo), hiletea/hileta jo, erostatu, deitoratu.
6vb. prnl. Ref. a situaciones, encontrarse en él
sentidu/sentitu, izan, egon.
¿Cómo te sientes?: Zelan zagoz?
Me siento mayor: Neure burua zahar sentiduten dot; zahartuta nago garbian!