Argazkia: Labayru Fundazioa
hagin Eu
1 iz.
Ahoko bat emon eta hagin guztiak lurrera: Le han dado un puñetazo y se le han caído todos los dientes. (bizk)
esr Haginak hurrago ahaideak baino: Antes son mis dientes que mis parientes.
esr Zure ama baino nahiago hagineko mina: Tu madre es peor que un dolor de muelas.
esr Ogi gogorrari, hagin zorrotza: A buen hambre no hay pan duro. (RS 539)
sin hortz, ahoko
2 iz. Anat.
muela, (diente)molar.
Hortz-haginak: Dientes y muelas.
Haginetako minaz begirik ez dut bildu gau osoan: No he pegado ojo en toda la noche por el dolor de muelas. (bat)
3 iz. (pl.)
Haginai eskerrak jakin dabe norena dan gorpua: Gracias a la dentadura han sabido de quién era el cadáver. (bizk)
4 iz.
mella en el corte de un instrumento.
Azkorea zorroztu behar da, haginez beteta dago eta: Hay que afilar el hacha, está llena de mellas. (bizk)
Landa harritsuetan erabilita egin zaio segari hagin pila: Se le han hecho muchas mellas a la guadaña por utilizarla en campos pedregosos. (bat)
sin akats
5 iz. Itsas.
soporte de las perchas en la pesca a cacea.
6 iz. Bot. (Taxus baccata)
Baso honetako habe nagusiak honeek dozuez: haretxa, artea, ametza, haltza eta hagina: Los árboles principales de este bosque son estos: roble, encina, melojo, aliso y tejo. (bizk)