Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
imaginar
Es
1
vb.
Suponer
kontu egin, emon/eman, jo, [aux.]-(e)lakoan egon, [aux.]-(e)lakoa euki/eduki | izan;
pensar
uste izan, pentsau/pentsatu, jakin
(saber)
.
Imaginemos que no viene nadie, ¿qué podríamos hacer?
:
Emon daigun ez datorrela inor be, zer egin geinke?
Ya imaginaba que llegarías tarde
:
Jakin dot belu etorriko zarana.
Imaginábamos que nos iba a ayudar pero nos equivocamos
:
Lagunduko zigulakoan geunden baina oker genbiltzan.
sin
suponer
2
vb.
Sospechar
i(ra)garri
,
-(r)i susmoa hartu
,
susmoa euki/eduki
,
susmo izan
,
susmau/susmatu
,
sumau/sumatu
,
aldez aurretik esan | jakin
,
aurresan
,
asmau/asmatu
.
Enseguida imaginó que lo espiaban
:
Atoan igarri eban baten bat espietan eukala.
3
vb.
,
vb. prnl.
Representar en la mente
pentsau/pentsatu, imajinau/imajinatu, iruditu/irudi(ka)tu, asmau/asmatu
(inventar); sólo [vb. prnl.]
-(r)i begitandu;
soñar
ames/amets egin, amestu
.
Aquel lugar no era como yo me lo había imaginado
:
Toki hura ez zen irudikatu nuen bezalakoa.
Por no fijarse bien, se imaginó lo que no era
:
Ez eban ondo begiratu eta ez dana begitandu jakon.
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
imaginando
imaginando
1
ger.
asmaketan
,
asmetan/asmatzen
,
[aux.]-(e)lakoan
(suponiendo)
.
Imaginando que ibas a venir, he preparado la cena
:
Etorriko zinalakoan, afaria prestau dot.
imaginemos que
imaginemos que
1
loc.
emon daigun/eman dezagun
,
jo daigun/dezagun
,
demagun
.
Imaginemos que te quedas sin trabajo, ¿qué harías?
:
Emon daigun behar barik lotzen zarala, zer egingo zeunke?
(bizk)