Argazkia: Labayru Fundazioa
partirse la crisma o romperse la crisma Es
1 loc. vb. (col.)
burua apurtu, musturrak apurtu, musturrekoa hartu, arpegiko galanta hartu/aurpegiko galanta hartu, kaskarreko itzela hartu.
A punto estuve de partirme la crisma: Musturrak ez nenduzanean apurtu! (bizk)
Baja de ahí que te vas a romper la crisma: Jaits hadi hortik, aurpegiko ederra hartuko baituk! (bat)