Argazkia: Labayru Fundazioa
ser más agarrado que un chotis Es
1 loc. vb. (col.)
begiko bekarra be emon ez/begiko makarra ere eman ez, begiko piztea be emon ez/begiko pizta ere eman ez, etxetik keak be urten ez/etxetik kea ere irten ez, kea be gorde/kea ere gorde, persona zikotzagorik sekula ezagutu ez/pertsona zikoitzagorik sekula ezagutu ez, zeken hutsa izan, eskueutsia izan, eskulaburra izan.
Es más agarrado que un chotis, pero cuando se trata de coger es el primero: Begiko piztea be ez leuke emongo horrek; hartzeko, ostera, beti prest. (bizk)
Les sobra el dinero pero son más agarrados que un chotis: Horreei keak be ez deutse etxetik urtengo, bazterrak diru euki arren. (bizk)
Eres más agarrada que un chotis: Ez dut sekula andre zikoitzagorik ezagutu! (bat)