Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
atravesar
Es
1
vb.
Poner al través
trabes(ka)/trebes(ka) | konerka | zeharka ipini
(tb. con jarri)
,
kurutzatu/gurutzatu
,
zehartu/zehar(ka)tu
,
trabestu/trabes(ka)tu
.
Atravesamos una tabla para poder cruzar el río
:
Ohol bat trabeska ipini genduan erreka pasau ahal izateko.
2
vb.
Cruzar o pasar
igaro
,
iragan
,
kurutzatu/gurutzatu
,
zehartu/zehar(ka)tu
,
egin
,
gainditu
.
El túnel estaba oscuro y lo atravesamos despacio
:
Tunela ilun egoan eta astiro igaro genduan.
sin
cruzar
3
vb.
Ref. a situaciones, sufrir
pasau/pasatu
,
igaro
,
iragan
,
jasan
(soportar)
.
Atravesamos momentos difíciles pero ya los hemos superado
:
Momentu latzak pasau genduzan baina daborduko gainditu doguz.
4
vb.
Apostar
jokatu
,
apustu | trabes | posturea/postura | tema/dema egin
,
pariatu
.
Se atravesaron más de seis mil euros en la carrera de caballos
:
Zaldi-lasterketan sei mila euro baino gehiago jokatu zen.
5
vb. prnl.
(col.)
Atragantarse
begitan hartu
(coger manía; ref. a pers.),
trabestu/trabes(ka)tu
.
Se me ha atravesado ese chico, no lo puedo ni ver
:
Mutil hori begitan hartu dot, ikusi be ezin dot egin.
sin
atragantar
6
vb. prnl.
Mezclarse en un asunto ajeno
inoren gauzetan sartu
,
tartean | musturra/muturra sartu
.
Íbamos de maravilla hasta que se atravesó tu amigo
:
Primeran gindoazen zure lagunak muturra sartu zuen artean.
7
vb. prnl.
Ref. a objetos, ponerse en medio
trabes(ka) gelditu | jarri | ipini
,
tartean | erdian jarri
(tb. con ipini)
,
trabestuta | trabesean | trabesetara lotu
,
tartetu/tarte(ka)tu
.
Un camión se ha atravesado en el puerto de Barazar
:
Kamioi bat lotu da trabestuta Barazarreko mendatean.