Nire baserria herritik hur dago: Mi caserío está cerca del pueblo.
Hur emon deutsazu, baina ez dozu aparau: Has andado cerca, pero no has acertado. (bizk)
Hurregi jarten bazara, ez dozu filmea ondo ikusiko: Si te sientas demasiado cerca, no verás bien la película. (bizk)
Ipini eizu hurrago danok hobeto ikusteko: Ponlo más cerca para que todos lo veamos mejor. (bizk)
Hur-hurretik begiratu behar deutsazu zer daukan ikusteko: Tienes que mirarlo de cerca para ver lo que tiene. (bizk)
esr
Hurreko auzoa, urruneko senidea baino hurrago: Más me vale un vecino al lado que un hermano alejado.
esr
Atorra baizen hurrago narrua. (RS 281) (Itzulp. El cuero más cerca que la camisa)