Argazkia: Labayru Fundazioa
antza emon/eman Eu
1ad. lok., ad. deutso
Lehen antza eman dit kalean pasatzen ikusi zaitudala: Antes me ha parecido verte pasar por la calle. (bat)
Ez nago seguru, baina antza emon deust bera ete dan: No estoy seguro, pero me ha dado la impresión de que era él. (bizk)
2ad. lok., ad. deutso
parecerse, aproximarse o igualarse a algo.
Txikiagoa izan arren, antza emon deutso arineketan: A pesar de ser más pequeño, corriendo no se queda atrás. (bizk)
Izugarrizko aldea atera dio; antzik ere ez dio eman: Le ha sacado una ventaja enorme; ni se le ha aproximado. (bat)
Nahi-ta jostuna izan ez, josten be antza emoten deutso: No es modista, pero lo parece. (bizk)
3ad. lok., ad. deutso
hacer algo más o menos con propiedad.
Aitu! Ez dau sekula oherik egin gaur arte, baina antza emon deutso: Oye! Nunca habia hecho una cama hasta hoy, pero la ha hecho con propiedad. (bizk)