Hara-hona dabil txakurtxua leku onik topau ezinik: El cachorro anda de aquí para allá sin poder encontrar su rincón. (bizk)
Haizeak hara-hona zerabilen maindirea: El viento agitaba la sábana a un lado y a otro. (bizk)
Beti hara-hona, ez daukak etxerik, ala?: Siempre estás de la ceca a la meca, se diría que no tienes casa.