Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
rodeo
Es
1
s.m.
Recorrido más largo
inguru(bira)
,
(jira)bira
,
(bide-)itzuli
,
inguraldi
,
ingurune
.
2
s.m.
Manera de decir algo indirectamente
hinki-hankak, inguru(-minguru)ak, kalamatrika
(galimatías); con rodeos
inguruka, itzulinguru(ka), hinki-hanka(ka), inguru-minguru(ka), itzuli-mitzuli(ka);
frec. en plur
inguru(mari), itzulinguru
.
No te andes con rodeos y ve al grano
:
Ez ibili hor itzuli-mitzulika eta zoaz harira.
(bat)
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
andar con rodeos
andar con
rodeo
s
1
loc. vb.
aiko-maikoetan | -maikotan
ibili
,
itzulinguru
(ka) ibili
,
inguruka
ibili
,
inguru-minguru
(ka) ibili
,
zeharka-meharka
ibili
,
itzuli-mitzuli(ka)
ibili
,
hinki-hanka
(ka) ibili
,
erroak utzirik adarrei lotu
.
No te andes con rodeos y sé claro
:
Ez zaitez aiko-maikotan ibili eta esaizu garbi esatekoa.
(bizk)
No es capaz de decirlo de forma directa, sino que siempre anda con rodeos
:
Ez da gauzak artez esateko gai, beti dabil zeharka-meharka.
sin
andarse por las ramas
o
irse por las ramas
sin rodeos
sin
rodeo
s
1
loc. adv.
aho(a) betean
,
argi eta garbi
,
argi
,
garbi
,
artez
,
zuzen
,
zabal-zabal
,
aiko-maikoetan ibili barik
,
itzulingururik gabe
,
itzuli-mitzulirik gabe
,
hinki-hankarik gabe
.
Respondió sin rodeos que fue él quien lo hizo
:
Ahoa bete-betean erantzun eban berak egin ebala.
(bizk)
Te diré sin rodeos lo que pienso
:
Zabal-zabal esango dizut zer irizten diodan.
(bat)
sin
sin ambages
,
rotundamente
,
claramente
,
en redondo
,
firmemente