Argazkia: Labayru Fundazioa
partírsele el corazón o rompérsele el corazón Es
1 loc. vb.
bihotza erdibitu, bihotza erdi bi egin edo bihotza bi erdi egin, barrua ilundu, barrua laztu, bihotza estali, bihotzeko ikara batek hartu (expr.).
¿A quién no se le parte el corazón ante semejante masacre?: Nori ez zaio estaliko bihotza eta minez erdiratuko halako sarraskia aurrean izanda? (bat)
Fue de mis experiencias más duras, se me rompió el corazón: Neure buruan ikusitakoen artean, txarrenetarikoa ha; bihotza ikara batek hartu ninduan. (bizk)