Argazkia: Labayru Fundazioa
alatu Eu
1 ad. da
entumecerse un miembro.
Hotzez alatuta eukazan oinak: Tenía los pies entumecidos del frío. (bizk)
Eskuak alatu jataz: Se me han entumecido las manos. (bizk)
Hemen edurretan eskuak aletan jataz: Se me entumecen las manos en la nieve. (bizk)
2 ad. jako
enfadar(se), irritar(se).
Alatzen bazaio, edozer egin dezake gizon horrek: Ese hombre es capaz de hacer cualquier cosa si se enfada. (bat)
Zarataka hasi denean, behingoan alatu zait: Me he enfadado en cuanto ha empezado a hacer ruido. (bat)
sin haserratu (bizk)/haserretu (bat), sutu
3 ad. da, ad. dau
doler(se), sufrir, atormentar(se).
Zigorkadak bizkarrean emanda, alatu zuen dolorez: Lo hizo sufrir de dolor dándole golpes en la espalda. (bat)
4 ad. jako
Bekatu egin ondoren alatzen zaizu kontzientzia: Después de pecar te remuerde la conciencia. (bat)
5 ad. deutso
Alatu deust, egin ez dodalako: Me ha reñido porque no lo he hecho. (bizk)
6 ad. da, ad. dau
producirse dentera.
Haginak alatu: Dar dentera.
7 ad. dau Itsas.
halar, izar o recoger las redes, aparejos, etc.
Aparioa alau dogu: Hemos recogido el aparejo. (bizk)
Atxina eskuz alaten izan da artea: Antiguamente se izaban las redes a mano. (bizk)
8
erabili alhatu