Euskera
Castellano
Labayru Hiztegia
DICCIONARIO
LABAYRU
DICCIONARIO
FRASEOLÓGICO
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Comentarios y sugerencias
ordu
Eu
1
iz.
hora
.
Ohiz kanpoko orduak
:
Horas extraordinarias.
Sartzeko ordua
:
Hora de entrada.
Ze ordu da?
:
¿Qué hora es?
Orduak eman nituen berari itxaroten
:
Me pasé horas esperándole.
(bat)
Ordu batetan izango da bazkaria
:
La comida será a la una.
Orduak joan orduak etorri
:
Al cabo de muchas horas.
Ordutik ordura begiratzen eutsan erlojuari.
sin
oren
,
erloju
2
iz.
tiempo
,
momento
.
Ordu onean
:
A tiempo, oportunamente; a buenas horas.
Ordu txarrean
:
A destiempo, inoportunamente.
Orain eta heriotzako orduan.
Gero egingo dozu, orain bazkaltzeko ordua da eta.
esr
Azak eta porruak guztiak daroaz orduak.
esr
Ordua doanean doa mundua
:
Con el tiempo va el mundo.
esr
Ordua daramanak, mundua darama
:
Más vale algo que nada.
sin
garai
,
tenore
,
tertzio
,
une
3
iz.
(pl.)
horario
.
Bulego-orduak
:
Horario de oficina.
Meza-orduak
:
Horario de misas.
Jentearentzako/Jendearentzako orduak
:
Horario al público.
sin
ordutegi
4
konpos. hizk.
,
iz.
hora de
,
momento de
.
Konposizinoko bigarren elementua dala.
Lanorduetan ezin da berbarik egin.
Afalordua helduko jatzu igarri barik.
Ikastorduetan egiten ez dauena etxean egin behar dau.
Egitorduan ez, baina geroago konturatu zan.
Izan da etorordu!
:
¡Ya era hora de venir!
Edozer gauza esatorduko, pentsaizu ondo.
Nik barriro ikustorduko hainbat egun pasauko dira.
Términos relacionados
ordu arte
ordu
arte
1
adb. lok.
hasta entonces
.
ordu onean
ordu
onean
1
adb. lok.
(irón.)
,
(irón.)
a buenas horas (mangas verdes)
.
Ordu onean zatoz barkamenaren bila
:
A buenas horas vienes a pedir perdón.
sin
mahatsak janda etorri
,
hil eta gero, salda bero
,
habiea egin danerako txoria hil
(bizk)
/
habia egin denerako txoria hil
(bat)
,
sasoi onean
,
tertzio onean
,
goizetik eta eguzkiarekin
ordu-desfase
ordu
-desfase
1
iz.
desfase horario
.
ordu-erdi
ordu
-erdi
1
iz.
media hora
.
ordu-eremu
ordu
-eremu
1
iz.
Geogr.
huso horario
.
ordu-laurden
ordu
-laurden
(bat)
ordu-lauren
(bizk)
1
iz.
cuarto de hora
.
Ordu-laurdeneko elkarrizketa izan zen
:
Fue una entrevista de un cuarto de hora.
(bat)
ordu-lauren
ordu
-lauren
(bizk)
ordu-laurden
(bat)
1
iz.
cuarto de hora
.
Ordu-laurenean egiteko gauzea da
:
Se hace en un cuarto de hora.
(bizk)
ordua izan
ordu
a izan
1
ad. lok.
,
ad. da
,
ad. dau
ser tiempo de
,
ser hora de
.
Joateko ordua dozu
:
Es hora de irte.
(bizk)
orduan
ordu
an
1
adb.
,
loc. gram.*
entonces
.
Orduan ordukoak egin genduzan eta gaur gaurkoak egin behar doguz.
sin
artean
2
lokail.
por consiguiente
.
Gaur be atzokoa afalduko dogu; orduan, ez dot etxean afalduko gaur.
sin
hagaitik
(bizk)
/
hargatik
(bat)
,
beraz
3
mend. denp.
cuando
.
Aurrean partizipioa,
-ra
osagarria edo aditz jokatua
-(e)n
menderagailuagaz dauela.
Datorren orduan
:
Cuando viene; cuando venga.
Etxera sartzen zaran orduan, argia biztuko dozu.
Eskolara sartu orduan, jakeak kakoetan eskegi.
Ohera orduan ipuin bat kontauko deutsut.
Beharrera joatorduan deituko deutsut.
Jatorduan egingo dogu berba.
orduan-orduan
ordu
an-
ordu
an
1
adlag.
a cada hora
.
orduantxe
ordu
antxe
1
adb.
entonces mismo
.
orduan
adberbioaren forma indartua.
Orduantxe heldu nintzan etxera.
orduka
ordu
ka
1
adb.
por horas
.
Orduka pagetan deuste, ez orrika.
ordura arte
ordu
ra arte
1
adb. lok.
hasta entonces
.
orduraino
ordu
raino
1
adlag.
hasta entonces
.
sin
anarteraino
,
arteraino
ordurako
ordu
rako
1
adlag.
para cuando
,
para entonces
.
Zu etorri ordurako etxean egongo naz.
sin
ordukoz
ordurik ordura
ordu
rik
ordu
ra
1
adb. lok.
de hora en hora
.
ordutik
ordu
tik
1
adlag.
desde entonces
.
Ordutik ez naiz berriro joan zezenetara.
sin
ordurik
ordutik hona
ordu
tik hona
1
adb. lok.
desde entonces
.
Istripua euki eban, eta ordutik hona ez dabil ondo
:
Tuvo un accidente, y desde entonces no anda bien.
(bizk)
sin
ordurik hona
,
harrezkero
orduxean
ordu
xean
1
adlag.
entonces mismo
.
orduan
adberbioaren forma indartua.
sin
orduantxe
orduz
ordu
z
1
adlag.
a tiempo
.
esr
Ez da orduz etxeratzen, bidean ari dena pusken batzen.
(A. Oihenart, Prov. 594)
sin
garaiz
punta-puntako ordu
punta-puntako
ordu
1
iz.
hora punta
.
sin
puntarengo ordu
puntarengo ordu
puntarengo
ordu
1
iz.
hora punta
.
sin
punta-puntako ordu