Argazkia: Labayru Fundazioa
relación Es
1 s.f. Conexión o correspondencia
zerikusi, lotura, ikusteko, erlazino/erlazio, alkarbide/elkarbide, alkartasun/elkartasun, alkarregazkotasun/elkarrekikotasun.
Esto no tiene ninguna relación con lo que he dicho antes: Honek ez du zerikusirik lehen esan dudanarekin.
La práctica no tenía ninguna relación con la teoría: Praktikak ez eukan teoriarekin inongo erlazinorik.
2 s.f. Trato o amistad
hartu-emon/-eman (frec. en plur.), harreman, alkarregazko/elkarrekiko, hantazio, tratu, erlazino/erlazio, ezaupide (contacto), ihardukitze; ref. a la amorosa (maitetasun) hartu-emon/(maitasun) harreman, erlazino/erlazio.
Tengo buena relación con mis vecinos: Auzokoakaz hartu-emon handia daukat.
Ya no tienen relación alguna: Alkarregazkoak egin ditue.
La relación de Mikel y Miren estuvo llena de altibajos: Mikel eta Mirenen arteko hartu-emona gorabeheraz josita egon zan.
3 s.f. Lista de nombres o datos
zerrenda, lerrokada, lista.
Han sacado una relación de morosos en internet: Berankorren zerrenda atera dute interneten.
4 s.f. Relato
kontaketa, kondaira, kontaera, kontakizun, kontazino/kontazio.
5 s.f. En matemáticas
erlazino/erlazio.
6 s.f.pl. Trato de carácter sexual
sexu hartu-emon/harreman; ref. a la amorosa (maitetasun) hartu-emon/(maitasun) harreman.
Tuvieron relaciones tras una noche loca: Sexu harremanak izan zituzten, gauean zoroak bezala ibili eta ostean.