poner la mano en el fuego
1 loc. vb.
burdina goria eskuetan hartu, burdina gorria eskuetan hartu, uste betea euki/uste betea izan, uste osoa euki/uste osoa izan, apostar cualquier cosa lepoa egin, samea egin/sama egin, belarri bat jokatu, burua jokatu.
Tú no eres capaz de algo así. Pondría la mano en el fuego sin miedo a quemarme: Bildurrik gabe hartuko nuke burdina goria eskuetan beste horrenbeste egin ez duzunik. (bat)
Pongo la mano en el fuego por vosotros: Uste bete-betea daukat zuokan. (bizk)
-Afirmas que no es culpable, ¿acaso pondrías la mano en el fuego por él? -Ni por él ni por nadie: -Hori ez duela bere gain diozu. Egingo al zenuke lepoa? -Nik lepoa egin ez beraren ez beste inoren alde! (bat)