Argazkia: Labayru Fundazioa
partírsele el corazón o rompérsele el corazón Es
1 loc. vb.
bihotza erdibitu, bihotza erdi bi egin/bihotza bi erdi egin, barrua ilundu, barrua laztu, bihotza estali, bihotzeko ikara batek hartu (expr.).
¿A quién no se le parte el corazón ante semejante masacre?: Nori ez zaio estaliko bihotza eta minez erdiratuko halako sarraskia aurrean izanda? (bat)
Fue de mis experiencias más duras, se me rompió el corazón: Neure buruan ikusitakoen artean, txarrenetarikoa ha; bihotza ikara batek hartu ninduan. (bizk)