Argazkia: Labayru Fundazioa
término Es
1 s.m. Fin o conclusión
amaiera, azken, atzen, akabu, fin, bukaera.
Al término de la conferencia tuvo lugar un coloquio: Hitzaldiaren bukaeran solasaldia egin zuten.
sin remate
2 s.m. Límite o frontera
muga, mugarri, zedarri, buru (cabecera); lo que está dentro de los lindes mugape, barruti, muga-barru.
En los términos de la ciudad: Uriaren/hiriaren mugapean.
3 s.m. Palabra
berba, hitz, ele.
Ése es un término muy técnico: Berba hori sano teknikoa da.
sin vocablo
4 s.m. Objetivo o meta
helburu, jomuga, xede, fin, objektibo.
El término de una discusión debería ser llegar a un acuerdo: Eztabaida baten helburuak adostasunera heltzea izan beharko leuke.
5 s.m. Situación o estado
egoera, termain.
Llegados a este término, habrá que pensar qué hacer: Egoera honetara ezkero, zer egin pentsau beharko da.
6 s.m. En lingüística
7 s.m. En matemáticas
gai, termino.
8 s.m. En cine, teatro, etc.
9 s.m. Puesto u orden
10 s.m.pl. Condición
baldintza, kondizino/kondizio.
No puedo aceptarlo en esos términos: Baldintza horiekin ezin dut onartu.
11 s.m. Plazo
epe, muga.
Me lo tienes que devolver en el término de cuatro días: Lau eguneko epean bueltatu behar didazu.