Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
doi
Eu
1
iz.
lo suficiente
,
lo justo
,
lo estrictamente necesario
;
justo
.
Umeak hazteko doia baino ez dute
:
Solo tienen lo estrictamente necesario para criar a sus hijos.
(bat)
Zure doia har ezazu, gehiago ez
:
Coge lo suficiente, pero no más.
(bat)
2
adj.
justo -ta
,
preciso -sa
,
exacto -ta
.
Hizketan doia da
:
Hablando es preciso.
Ez dakit hitz horren itzulpen doia
:
No me sé la traducción exacta de esa palabra.
sin
justu
3
adb.
justo
,
a la medida del cuerpo
.
Doi duzu txapel hori
:
Ese sombrero lo tienes a la medida.
(bat)
4
adb.
justamente
,
justo a tiempo
.
Doi etorri zara bazkaltzeko
:
Has llegado justo a tiempo para comer.
5
adb.
a duras penas
;
apenas
,
por poco
.
Sarriago birritan:
doi-doi.
Doi-doi hartu dugu trena
:
Hemos cogido por poco el tren.
(bat)
Ordubete doi duzu joan-etorria egiteko
:
Apenas tienes una hora para ir y volver.
(bat)
sin
ozta
6
erabili
doe
Iruzkinak eta proposamenak
doi
an
Eu
1
adlag.
apenas
,
por poco
;
a duras penas
,
con dificultad
.
Ohetik altxatu eta doian eman zituen pare bat urrats
:
Se levantó de la cama y a duras penas dio un par de pasos.
(bat)
sin
justuan
,
obuan
2
postp.
en proporción
.
Aurrean
-(r)en
osagarria dauela.
Zure doian egin deutsue jantzia
:
Te han hecho el vestido a la medida.
(bizk)
Iruzkinak eta proposamenak
doi
etsi
Eu
1
ad. dau
justificar
,
tasar
.
Iruzkinak eta proposamenak
doi
kuntza
Eu
1
iz.
ajuste
.
sin
doitze
Emaitza gehiago ikusi