Argazkia: Labayru Fundazioa
irse a freír buñuelos Es
1 loc. vb. (col.) Malograrse o echarse a perder
haize freskoa hartzen joan, alperrik galdu/alferrik galdu, ezebezean geratu/ezerezean gelditu, pikutara joan, porrot egin, hondora joan, hutsean jo, ustel egin, hondatu, zapuztu, molokot egin, kuku jo.
Con tanta lluvia los campos de cultivo se han ido a freír buñuelos: Euriteak alperrik galdu ditu soloak. (bizk)
Estaba tan a gusto en la cama que mis intenciones de levantarme temprano se fueron a freír buñuelos: Goizean goizetik jaikitzeko asmoa ezerezean gelditu zen, ohean zegoen toki hobea. (bat)
2 loc. vb. (col.) Mostrar rechazo o repulsa
artaburuak jorratzen joan, antzarak ferratzera joan, haize freskoa hartzen joan, popatik hartu (vulg.), pikutara joan, ingurutik joan.
¡Anda y vete a freír buñuelos! Ni que fuera tonto para tragarme lo que dices: Zoaz artaburuak jorratzen, leloak izan behar dau esaten dozuna sinesten dauenak eta! (bizk)