Argazkia: Labayru Fundazioa
irse al cuerno Es
1 loc. vb. (col.) Malograrse o echarse a perder
haize freskoa hartzen joan, alperrik galdu/alferrik galdu, ezebezean geratu/ezerezean gelditu, pikutara joan, porrot egin, hondora joan, hutsean jo, ustel egin, hondatu, zapuztu, molokot egin, kuku jo.
La confianza que había entre nosotros se ha ido al cuerno: Haize freskoa hartzen joan da alkarregan geunkan konfiantzea. (bizk)
Después de tanto tiempo en el horno, el pastel se fue al cuerno: Pastela alferrik galdu zen, labean hain denbora luzea egin zuen. (bat)
Con tanto gasto nuestras vacaciones se han ido al cuerno: Gure oporrak pikutara joan dira, gastuak izan ditugu galantak eta.
2 loc. vb. (col.) Mostrar rechazo o repulsa
artaburuak jorratzen joan, antzarak ferratzera joan, haize freskoa hartzen joan, popatik hartu (vulg.), pikutara joan, ingurutik joan.
Iros al cuerno, paso de vosotros: Zoazte antzarak ferratzera, ez dut ezer jakin nahi! (bat)
¡Que te vayas al cuerno te digo!: Ingurutik zoaz, ba!