Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
aliento
Es
1
s.m.
Respiración
arnasa
,
hats
.
Aliento de vida
:
Bizi-arnasa.
No percibíamos ni siquiera su aliento
:
Haren arnasarik be ez genduan igarten.
(bizk)
2
s.m.
Exhalación
arnasa
,
hats
,
bafada
.
3
s.m.
Ánimo
gogo
,
adore
,
animo
,
arnasa
,
kemen
,
esfortzu/esportzu
.
Ha estudiado sin aliento y eso se ha reflejado en sus notas
:
Gogo gabe ikasi du eta hori emaitzetan ikusi da.
(bat)
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
mal aliento
mal
aliento
ahoko hats
,
aho-hats
,
surrats/sudurrats
,
arnasats
.
sin aliento
sin
aliento
1
loc. adv.
Exhausto
arnasa barik
,
arnasarik gabe
,
arnasa gabe
,
ito beharrean
,
putza dariola
,
arnasestuka
,
arnasaz bete ezinik
,
neka-neka egin(da)
.
Hemos ido corriendo a la estación de trenes y estoy sin aliento
:
Arineketan joan gara tren-geltokira eta ito beharrean nago.
(bizk)
Se había quedado sin aliento de tanto trabajar
:
Beharraren beharraz ito beharrean egoan.
(bizk)
sin
sin respiración
,
exhausto -ta
2
loc. adv.
Asombrado
zurtz egin
(da)
,
sor eta gor
,
zur eta lur
,
harri eta zur
,
zurtu
(ta)
,
turdidu
(ta)
,
balditu
(ta)
,
aho(a) bete haginegaz/aho(a) bete hortzekin
(expr.)
,
aho(a) bete hortz
(expr.)
,
aho(a) bete hazurregaz/aho(a) bete hezurrekin
(expr.)
.
Se quedaron sin aliento al enterarse de la terrible verdad
:
Zurtz eginda geratu ziran danak hango egia latzak jakin ebezanean.
(bizk)
sin
sin respiración
tomar aliento
tomar
aliento
1
loc. vb.
arnasea/arnasa hartu
,
hatsa/hats hartu
,
arnasea/arnasa egin
,
arnasbarritu
/
arnasberritu
(recuperarse)
,
atseden hartu
(descansar)
.
último aliento
último
aliento
1
loc. s. m.
(lit.)
,
(frec. en plur.)
azken(eko) arnasa
,
azken(eko) hats
,
azken(eko) zotin
.