Argazkia: Labayru Fundazioa
vuelta Es
1 s.f. Giro o movimiento
buelta, bira, jira(bira), biraketa, itzulbira, birunda, inguru (circuito).
Vuelta o rotación de la Tierra: Lurbira.
sin giro
2 s.f. Regreso
atzera etorte/etortze (tb. con ostera[be(re)]/ostera (ere), barriro/berriro y barrian/berrian), bihurrera, itzulera, itzuli, bihurraldi, itzulaldi; venida etorrera, etorri.
Será difícil la vuelta a la normalidad: Osterabe lehengora etortea gatxa izango da.
Toda la familia esperaba su vuelta en Navidades: Gabonetan bihurrerearen begira eukan familia osoa.
Será mejor que cojamos el billete de ida y vuelta: Hoba dogu joan-etorriko txartela hartu.
sin regreso
3 s.f. Paseo
ibiltaldi/ibilaldi, ostera, paseo, buelta, urtenaldi/irtenaldi.
Me voy a ir a dar una vuelta, no llegaré tarde: Ostera bat egitera noa, ez naz belu etorriko.
4 s.f. Curvatura en una línea, camino, etc.
bihurrune/bihurgune, bihurri, okerrune, makurrune/makurgune, bide-itzuli | -buelta; vueltas y revueltas itzulinguruak, itzuli-mintzuliak.
Esta carretera es muy peligrosa, tiene muchas vueltas: Hau kaminoau sano arriskutsua da, bihurrune ugari dauka.
5 s.f. En deporte
itzuli, bira, inguru.
Hoy empieza la Vuelta Ciclista a Navarra: Gaur Nafarroako Txirrindularitza Itzulia hasiko da.
6 s.f. Ronda
buelta, birunda, hauteskunde-txanda | -itzuli (ref. al electoral).
7 s.f. Reverso o dorso
oste, atze, itzuli, alderantzi; parte trasera atzekalde/atzealde, osteko | atzeko alde; frec. ref. a telas iruntzi, ifrentzu, binper, girbin.
La vuelta de un folio: Orriaren ostea | atzea.
8 s.f. Serie de puntos que se tejen en una pasada
9 s.f.pl. Dinero que se devuelve
bueltak, atzerakoak, ga(i)nerakoak/gainerakoak; cambio kanbioak, hausiak, xehe.
Perdona pero creo que me has dado mal las vueltas: Barkatu baina pentsetan dot atzerakoak txarto emon deustazuzala.
Espera porque todavía no me ha dado las vueltas: Itxaron, oraindik ez dit xehea eman eta.
sin cambio