Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
lanzar
Es
1
vb.
Arrojar
jaurti
,
bota
,
e(ra)gotzi
,
jaurtigi/jaurtiki
,
iraitzi
,
urtigi/aurtiki
(clás.)
.
En juegos, lanzar por debajo de la pierna
:
Hankape egin.
En el juego de la vilorta, lanzar la bola de madera por el aire
:
Perratxean.
Lanzar chorros de líquido
:
Zirristatu.
Lanza la piedra lo más lejos que puedas
:
Jaurtigi eizu harria ahal dozun urrinen.
sin
arrojar
,
tirar
,
proyectar
2
vb.
Proferir
bota
,
esan
,
jaurti
,
jaurtigi/jaurtiki
,
jaulki
,
e(ra)gotzi
,
adierazo/adierazi
(manifestar)
.
3
vb.
Promocionar o divulgar
merkaturatu
,
atera
,
urten/irten
,
komerzializau/komertzializatu
(comercializar)
.
4
vb.
Tirar
saltu/salto | jauzi egin
,
bere burua bota
(precedido de gen. reflexivo)
,
-ratu
.
Se lanzó en parapente desde lo alto de la montaña
:
Mendiaren goi-goitik egin eban salto parapenteaz.
Esa cuadrilla de insensatos suele lanzarse al agua desde la roca más grande
:
Burugabe horiek haitz nagusienetik uretaratzen dira.
5
vb. prnl.
Abalanzarse o precipitarse
jo, urten/irten
(salir),
oldartu;
sobre
[-(r)en] ga(i)nera/gainera etorri | joan, -(r)i joan | etorri
.
Se lanzó hacia la puerta principal
:
Sarrera nagusira jo eban.
Los alumnos se lanzaron a la calle para protestar contra la selectividad
:
Ikasleek kalera urten eben selektibidadearen kontrako protestea egiteko.
El perro se lanzó sobre el niño
:
Txakurra ganera etorri jakon umeari.
sin
abalanzar
6
vb. prnl.
Atreverse o aventurarse
ausartu
,
atrebidu/atrebitu
,
bihotz handitu
,
menturatu
,
azartu
,
atomau/atomatu
,
haizu izan
,
bihotz izan
(tener valor)
.
7
vb. prnl.
Ponerse
hasi
,
-(r)i hasierea emon/-(r)i hasiera eman
;
comenzar a
-t(z)en | -n | -(e)z | -ka hasi
,
-(r)i ekin | heldu | emon/eman
,
[-(r)i] jarri
.
Se lanzó a decir barbaridades a los que estaban allí
:
Han egozanei itzelak esaten hasi jaken.
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
lanzando
lanzando
1
ger.
urtika/aurtikika
(frec. en composición),
jaurtika, jaurtigiaz/jaurtikiz, botaka
(echando)
.
Hemos visto a un hombre en el circo lanzando fuego por la boca
:
Gizon bat su-urtika ikusi dogu zirkuan.