Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
sentido
Es
1
s.m.
Capacidad para percibir
sentimen
,
zentzumen
,
zentzun/zentzu
,
sengarri
,
-men
.
Es un ejercicio para poner en práctica los cinco sentidos
:
Bost sentimenakaz egin beharreko ariketea da.
2
s.m.
Capacidad que se tiene para realizar algo
sen
,
intuizino/intuizio
.
No tiene sentido de la música
:
Ez dauka musikarako senik.
Tiene un sentido especial para ese tipo de cosas
:
Holako gauzei antza emoten badaki; holako gauzetarako intuizino berezia dauka.
3
s.m.
Entendimiento o inteligencia
zentzun/zentzu
.
4
s.m.
Lógica o razón de ser
zentzun/zentzu
,
sen
,
errazoi/arrazoi
.
No tiene sentido trabajar sin ganar dinero
:
Zentzunbakoa da behar egitea dirua kobrau barik.
Anduvo por el monte sin sentido más de dos horas
:
Mendian zehar errazoi barik ordu bi baino gehiago ibili zan.
5
s.m.
Modo particular de entender algo
ulertzeko modu
,
idea/ideia
,
zentzun/zentzu
.
Tienes un sentido del deber bastante extraño
:
Betebeharra ulertzeko modu berezia daukazu.
6
s.m.
Significado
esangura
,
esanahi
,
adiera
,
zentzun/zentzu
,
esankizun
,
adierazgai
,
adierazi
.
No entiendo el sentido de esta frase
:
Ez dot esaldi honen esangurea ulertzen.
7
s.m.
Dirección
(nora)bide
,
zuzenbide
,
nora(nz)ko
,
banda
(rumbo)
.
Esta carretera es de sentido único
:
Errepide hau norabide bakarrekoa da.
8
s.m.
Consciencia
konorte
,
korde
,
kolobru
,
zentzun/zentzu
.
Ha perdido el sentido
:
Konortea galdu dau.
sin
conocimiento
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
sentido común
sentido
común
sen
,
buru
,
zentzun
/
zentzu
,
tekuru
,
testu
.
Eso te lo dice el sentido común
:
Hori senak dinotsu.
sentido de la vista
sentido
de la vista
ikusmen
.
sentido del gusto
sentido
del gusto
dastamen
.
sentido del oído
sentido
del oído
entzumen
,
entzute
,
aditze
.
sentido del olfato
sentido
del olfato
usaimen
,
sur
/
sudur
.
sentido del tacto
sentido
del tacto
ikumen/ukimen
,
hazta(mu)
,
hunki
.
perder el sentido
perder el
sentido
1
loc. vb.
konortea galdu
,
kordea galdu
,
kordebagatu
/
kordegabetu
,
zorabiotu
/
zorabiatu
.
recobrar el sentido
recobrar el
sentido
1
loc. vb.
senera etorri
,
onera etorri
,
konortera etorri
,
seneratu
,
baitaratu
,
bereganatu
.
Cuando recobró el sentido no recordaba nada de lo ocurrido
:
Bere senera etorri zanean ez eban gertatutakoa gogoratzen.
(bizk)
con los cinco sentidos
con los cinco
sentido
s
1
loc. adv.
adi-adi
,
arreta osoz
,
begi eta belarri, adi eta zuhur
.
En el bosque anduvimos con los cinco sentidos
:
Basoan adi-adi ibili ginan.
(bizk)