Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
ikusi
Eu
1
ad. dau
ver
;
abarcar
,
alcanzar con la vista
.
Forma trinkoak hizkuntza jasoan erabilten dira.
Badakusat
:
Ya lo veo.
Gaur kalean ikusi zaitut.
Begiez ikusi, belarriz entzun.
Hori halakoxea da, dana ikusi gurako barritsua.
Jantzia jake azpian daroazu eta ez deutsut ikusi.
esr
Umeak zer ikusi, ha ikasi.
esr
Ikusten ez daben begiak, gatxik ez
:
Ojos que no ven, corazón que no siente.
sin
bistatu
2
ad. dau
padecer
,
sufrir
.
Asko ikusita hil zan.
Gorriak ikusi ditut
:
Las he pasado moradas.
Neureak ikusita nago
:
Las he pasado canutas.
Emazteki horrek asko ikusi du bere semeengandik.
sin
sufridu
(bizk)
/
sufritu
(bat)
,
pairatu
3
ad. dau
(ark.)
asistir
,
acudir
,
ir
.
Mezea/Meza ikusi
:
Asistir a misa.
Aurten herriko jaiak ikusi be ez dodaz egin
:
Este año no he ido a las fiestas del pueblo.
4
ad. dau
visitar
.
Gaixorik egon naz eta ez zara etorri ni ikusten.
sin
bisitea/bisita egin
5
ad. dau
opinar
,
parecer
.
Zelan ikusten dozu hori?
Ez dot ondo ikusten beranduko orduetan kaletik ibiltea.
sin
eretxi
(bizk)
/
iritzi
(bat)
,
iruditu
6
ad. dau
darse cuenta
.
Orain ikusten dot zergaitik jazo jatzun hori.
sin
jaubetu
(bizk)
/
jabetu
(bat)
,
konturatu
7
adj.
distinguido -da
,
bien visto
.
Haiek israeldarren artean ikusienetarikoak ziren.
8
iz.
visita
.
Urtero egiten eutsan ikusi bat bere lehengusineari.
sin
bisita
,
ikustaldi
9
iz.
ojeada
,
vistazo
.
Ikusi bat emon beharko deutsazu argitaratu baino lehen.
sin
begiratu
,
begirada
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
ikusi arte
ikusi
arte
1
agur-interj.
hasta la vista
.
-Agur! -Bai, agur eta ikusi arte!
sin
agur
ikusi eragin
ikusi
eragin
1
ad. lok.
,
ad. deutso
hacer ver
.
Ikusi eragin gura izan eutsan oker egoala, baina ezin
:
Quería hacerle ver que estaba equivocada, pero fue imposible.
(bizk)
Nik ez dot gura izan, baina berak ikusi eragin deust, hurrengorako gogoan eukiteko.
(bizk)
sin
ikusarazo
(bizk)
/
ikusarazi
(bat)
ikusi-makusi
ikusi
-makusi
1
iz.
Jok.
veo veo
.
Ref. al juego infantil de las adivinanzas, donde se debe acertar una palabra dando como pista su primera sílaba.
-Ikusi-makusi. -Zer ikusi? -Ikusten, ikusten...
ikusi-makusika
ikusi
-makusika
1
adb.
Jok.
(jugar) a adivinanzas
.
ikusiak ikusi
ikusi
ak
ikusi
1
adb. lok.
visto lo visto
.
Ikusiak ikusi, hobe dugu falta duguna biharko utzi
:
Visto lo visto, es mejor que dejemos para mañana lo que nos queda.
(bat)
ikusian
ikusi
an
1
postp.
en comparación con
.
Aurrean
-(r)en
zein
-(e)ko
osagarria dauela.
Zeuek, gure ikusian, ondo baino hobeto bizi zarie.
Zer ekian, bada, harek, hemengoen ikusian?
Hango ikusian hemen euri asko egiten dau.
Horreen ikusian gu askoz hobeak gara.
Aurtengo ikusian igaz hainbat sagar gehiago batu genduan.
sin
aldean
,
ondoan
,
eretzean
,
parean
ikusiko dozu/ikusiko duzu
ikusi
ko dozu/
ikusi
ko duzu
1
lok./es. form.
(col.)
se
va a acordar
.
Ikusiko duzu!
:
¡Te vas a acordar!
(bat)
Ikusiko dozu ona zer dan, jenteak egin dozuna jakiten dauenean
:
Cuando la gente sepa lo que has hecho, te vas a acordar.
(bizk)
ezin ikusi
ezin
ikusi
1
ad. lok.
,
ad. dau
(kolok.)
odiar
,
no poder ver
,
no poder ver ni en pintura
,
tener atragantado
,
no tragar a alguien
.
Sarritan
be(re)/ere
indargarriagaz.
Auzoko lotsabako hori ikusi be ezin dot egin
:
Al sinvergüenza de mi vecino no lo puedo ni ver.
(bizk)
Eztabaida hura izan zutenetik, ezin dute elkar ikusi
:
Desde que tuvieron esa discusión se odian.
(bat)
sin
gorroto izan
,
begiz ezin ikusi
,
ezin begien bistan ikusi
,
ezin begien aurrean ikusi
,
begitan euki/eduki
,
begitan hartuta euki/eduki
ikus-entzule
ikus-entzule
1
iz.
(pl.)
espectador -a
,
telespectador -a
.
Ikus-entzule guztiak harrituta geratu ziran barriok jakitean.
sin
ikusle
ikus-entzunezko
ikus-entzunezko
1
iz.
,
izlg.
(pl.)
medio audiovisual
;
audiovisual
.
Zinematografia eta ikus-entzunezkoak.
ikus-entzuteko
ikus-entzuteko
1
iz.
,
izlg.
(pl.)
medio audiovisual
.