Euskera
Gaztelania
Labayru Hiztegia
LABAYRU
HIZTEGIA
HIZTEGI
FRASEOLOGIKOA
Eu
Es
Eu
Es
Es
Eu
Argazkia: Labayru Fundazioa
Iruzkinak eta proposamenak
etsi
Eu
1
ad. dau
(lit.)
desesperar
,
desistir
;
resignar
se
,
conformar
se
.
Ez dezagun etsi, aurrera egin dezagun, ostera
:
No desesperemos, al contrario, persistamos.
Biziaz etsita ei dabil
:
Al parecer ha desistido de vivir.
Ezinbestean etsi zuen
:
Tuvo que resignarse.
sin
amore emon/eman
,
amore egin
,
desesperau/desesperatu
,
gogatu
2
ad. dau
aguantar
,
soportar
.
Ez zuen aise etsi min ikaragarri hura
:
Aguantó a duras penas aquél terrible dolor.
sin
jasan
,
aguantau/aguantatu
3
ad. dau
adaptar
se
,
aclimatar
se
,
acostumbrar
se
.
Ez lukete etsiko beren parajetik hain urruti
:
No se adaptarían a un lugar tan lejano.
sin
ohitu
,
egin
4
part. adj.
desahuciado -da
.
Ref. a personas enfermas.
Eginahal guztiak eginda, eri etsia zen
:
Estaba desahuciado, sin remedio.
sin
hil beharrez
5
iz.
desesperación
,
resignación
.
Gure gainetik etsia ezin kendurik
:
La desesperación nos invade.
sin
etsipen
,
ernegazino/ernegazio
6
ad. dau
considerar
,
tomar por
,
parecer
.
Sarritan konposizinoan.
Ezetsi
:
Considerarlo nulo, desestimar.
Ez zuten handitzat etsi
:
No lo consideraron excepcional.
Harriturik zeuden, guztiz mirakulu etsi zuten
:
Estaban sorprendidos, les pareció un auténtico milagro.
sin
eretxi
(bizk)
/
iritzi
(bat)
,
emon
(bizk)
/
eman
(bat)
,
hartu
,
jo
,
euki
(bizk)
/
eduki
(bat)
Horri loturiko hiztegi-sarrerak
etsi-etsian
etsi
-
etsi
an
1
adlag.
,
adb. lok.
resignadamente
;
a la desesperada
.
Nekatuta geunden, baina etsi-etsian belarra moztu eta zabaldu genuen
:
Estábamos cansadas, pero resignadamente cortamos y esparcimos la hierba.
(bat)
Etsi-etsian baietza eman die
:
Resignadamente, les ha dicho que sí.
(bat)
etsiak hartu
etsi
ak hartu
1
ad. lok.
,
ad. dau
desesperarse
,
resignarse
,
perder la esperanza
.
Etsiak hartu du, ez du aurrera egiteko indarrik
:
Está desesperado y no tiene fuerza para seguir adelante.
(bat)
sin
desesperau/desesperatu